Ярослав Свиридов (yasviridov) wrote,
Ярослав Свиридов
yasviridov

Categories:

Ходячие живцы

Узнал забавный термин – mountweazel. Так составители словарей (по крайней мере, британские) называют выдуманное слово, которое нарочно помещается в тезаурус. Если слово появится в чужом словаре, значит составлявший его лингвист – прохвост.
Интересно, у наших лексикографов есть что-нибудь подобное? Хотя, мне кажется, в английский толковый словарь проще вставить пупердонь, чем в наш. (С другой стороны, в словарь русских поговорок незаметно поместить маунтвизлу – это как хомяка обворовать.)
Tags: житейское
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 38 comments