Ярослав Свиридов (yasviridov) wrote,
Ярослав Свиридов
yasviridov

Полевое сорное растение, семейство – Астровые, вид – Василёк луговой

Вчера, отходя ко сну, вдруг перевел что-то древне-классическое. Кажется, из Марциала. Или Джанни Родари.

Говорят, что у парня из Сочи
Нарисован на жопе цветочек.
С виду – словно живой
Тот цветок луговой.
А вот запах... Вот запах – не очень.

There was a young man of Australia
Who painted his arse like a dahlia.
The drawing was fine,
The colour divine,
But the scent – ah! that was a failure.
Tags: свирши
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 19 comments
Или из Эдварда Лири
Отлично!
Мерси!
судя по слогу оригинала это лимерик
Это хокку, кэп.
Между собой рифмуются 1-2-5 строки и 3-4. Таки лимерик
Кэп, вы издеваетесь?

phd_paul_lector

3 years ago

yasviridov

3 years ago

phd_paul_lector

3 years ago

Стих запомнился с первого прочтения и сейчас назойливо крутится в моей голове! :-)
Ура! На это я даже не надеялся!
Нужно срочно дописать пару куплетов и положить на музыку в стиле Окуджавы или Макаревича.
Кстати, он идеально ложится на мелодию песни В.Преснякова "Стюардесса по имени Жанна".
Ха-ха! Да!

74hc00

3 years ago


Алаверды:
"Висят на сцене в первом акте
Бензопила, ведро и ёж.
Заинтригован Станиславский
Боится выйти в туалет" (ц)
Вместо "scent" можно "odour" - тогда ритм не сбивается
Я так и передам это британскому народу.